"to be a joint partaker, participate with a person; in NT to mix one’s self up in a thing, to involve one’s self, be an accomplice in, Eph. 5:11; Rev. 18:4; to sympathize actively in, to relieve, Phil. 4:14*"
Definition and meaning
to be a joint partaker, participate with a person; in NT to mix one’s self up in a thing, to involve one’s self, be an accomplice in, Eph. 5:11; Rev. 18:4; to sympathize actively in, to relieve, Phil. 4:14*
In the original Greek the word is written: συγκοινωνέω
Scripture references
These are the most notable occurrences of synkoinoneo (G4790) across the King James Bible.
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4790 (synkoinoneo) is a Greek word that means: to be a joint partaker, participate with a person; in NT to mix one’s self up in a thing, to involve one’s self, be an accomplice in, Eph. 5:11; Rev. 18:4; to sympathize actively in, to relieve, Phil.... It appears 3 times in the King James Bible.
The word synkoinoneo (G4790) appears 3 times in the original Greek text.
Strong's G4790 is synkoinoneo, a Greek word defined as: to be a joint partaker, participate with a person; in NT to mix one’s self up in a thing, to involve one’s self, be an accomplice in, Eph. 5:11; Rev. . James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
synkoinoneo is a Greek word found in the New Testament.