"from εἶμι, to come together, Lk. 8:4*"
Definition and meaning
from εἶμι, to come together, Lk. 8:4*
In the original Greek the word is written: σύνειμι
Historical context
Luke wrote as a historian addressing a Greek audience. He carefully interviewed eyewitnesses and arranged events in order. The social and economic realities he describes — Roman taxation, Jewish religious hierarchy, the marginalization of women and the poor — are consistent with first-century Judea under Roman administration.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of syneimi (G4896) across the King James Bible.
And when much people were gathered together, and were come to him out of every city, he spake by a parable:
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4896 (syneimi) is a Greek word that means: from εἶμι, to come together, Lk. 8:4* It appears 1 times in the King James Bible.
The word syneimi (G4896) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G4896 is syneimi, a Greek word defined as: from εἶμι, to come together, Lk. 8:4*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
syneimi is a Greek word found in the New Testament.