"the hinder part of a vessel, stern, Mk. 4:38; Acts 27:29, 41*"
Definition and meaning
the hinder part of a vessel, stern, Mk. 4:38; Acts 27:29, 41*
In the original Greek the word is written: πρύμνα
Historical context
The Gospel of Mark moves urgently — the word "immediately" appears over 40 times. It was written for a Roman audience familiar with power and action. Jesus is portrayed as a man who acts, heals, and commands authority that the Roman world had never seen from a Jewish teacher.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of prymna (G4403) across the King James Bible.
And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4403 (prymna) is a Greek word that means: the hinder part of a vessel, stern, Mk. 4:38; Acts 27:29, 41* It appears 3 times in the King James Bible.
The word prymna (G4403) appears 3 times in the original Greek text.
Strong's G4403 is prymna, a Greek word defined as: the hinder part of a vessel, stern, Mk. 4:38; Acts 27:29, 41*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
prymna is a Greek word found in the New Testament.