"to speak to, converse with, Acts 13:43; 28:20*"
Definition and meaning
to speak to, converse with, Acts 13:43; 28:20*
In the original Greek the word is written: προσλαλέω
Historical context
The Roman Empire provided infrastructure no previous civilization had built — roads, sea routes, a common language in Greek, and relative peace across the Mediterranean. Jewish synagogues existed in every major city, giving Paul a starting point everywhere he traveled. The early church had no buildings, no political power, no social standing — and spread faster than any movement in ancient history.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of proslaleo (G4354) across the King James Bible.
Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4354 (proslaleo) is a Greek word that means: to speak to, converse with, Acts 13:43; 28:20* It appears 2 times in the King James Bible.
The word proslaleo (G4354) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G4354 is proslaleo, a Greek word defined as: to speak to, converse with, Acts 13:43; 28:20*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
proslaleo is a Greek word found in the New Testament.