"a youngling; a foal or colt, Mt. 21:2, 5, 7; Mk. 11:2"
Definition and meaning
a youngling; a foal or colt, Mt. 21:2, 5, 7; Mk. 11:2
In the original Greek the word is written: πῶλος
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of polos (G4454) across the King James Bible.
Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
Saying, Go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4454 (polos) is a Greek word that means: a youngling; a foal or colt, Mt. 21:2, 5, 7; Mk. 11:2 It appears 11 times in the King James Bible.
The word polos (G4454) appears 11 times in the original Greek text.
Strong's G4454 is polos, a Greek word defined as: a youngling; a foal or colt, Mt. 21:2, 5, 7; Mk. 11:2. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
polos is a Greek word found in the New Testament.