"to interweave, weave, braid, plait, Mt. 27:29; Mk. 15:17; Jn. 19:2*"
Definition and meaning
to interweave, weave, braid, plait, Mt. 27:29; Mk. 15:17; Jn. 19:2*
In the original Greek the word is written: πλέκω
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of pleko (G4120) across the King James Bible.
And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4120 (pleko) is a Greek word that means: to interweave, weave, braid, plait, Mt. 27:29; Mk. 15:17; Jn. 19:2* It appears 3 times in the King James Bible.
The word pleko (G4120) appears 3 times in the original Greek text.
Strong's G4120 is pleko, a Greek word defined as: to interweave, weave, braid, plait, Mt. 27:29; Mk. 15:17; Jn. 19:2*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
pleko is a Greek word found in the New Testament.