"to bring to light, to set in a clear light; to manifest, display, Jn. 2:11; 7:4; 9:3; to show, Rom. 1:19; 2 Cor. 7:12; to declare, make known, Jn. 17:6; to disclose, Mk. 4:22; 1 Cor. 4:5; Col. 4:4; to reveal, Rom. 3:21; 16:26; Col. 1:26; to present to view, Jn. 21:1, 14; pass. to..."
Definition and meaning
to bring to light, to set in a clear light; to manifest, display, Jn. 2:11; 7:4; 9:3; to show, Rom. 1:19; 2 Cor. 7:12; to declare, make known, Jn. 17:6; to disclose, Mk. 4:22; 1 Cor. 4:5; Col. 4:4; to reveal, Rom. 3:21; 16:26; Col. 1:26; to present to view, Jn. 21:1, 14; pass. to make an appearance, Mk. 16:12, 14; spc. of Christ, to be personally manifested, Jn. 1:31; Col. 3:4; 1 Pet. 1:20; 5:4; 1 Jn. 3:5; to be laid bare, appear in true character, 2 Cor. 5:10, 11
In the original Greek the word is written: φανερόω
Historical context
The Gospel of Mark moves urgently — the word "immediately" appears over 40 times. It was written for a Roman audience familiar with power and action. Jesus is portrayed as a man who acts, heals, and commands authority that the Roman world had never seen from a Jewish teacher.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of phaneroo (G5319) across the King James Bible.
For there is nothing hid, which shall not be manifested; neither was any thing kept secret, but that it should come abroad.
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.
Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed he himself.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G5319 (phaneroo) is a Greek word that means: to bring to light, to set in a clear light; to manifest, display, Jn. 2:11; 7:4; 9:3; to show, Rom. 1:19; 2 Cor. 7:12; to declare, make known, Jn. 17:6; to disclose, Mk. 4:22; 1 Cor. 4:5; Col. 4:4; to... It appears 43 times in the King James Bible.
The word phaneroo (G5319) appears 43 times in the original Greek text.
Strong's G5319 is phaneroo, a Greek word defined as: to bring to light, to set in a clear light; to manifest, display, Jn. 2:11; 7:4; 9:3; to show, Rom. 1:19; 2 Cor. 7:12; to declare, make known, Jn. 17:. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
phaneroo is a Greek word found in the New Testament.