"to place around, put about or around, Mt. 21:33; 27:28; met. to attach, bestow, 1 Cor. 12:23"
Definition and meaning
to place around, put about or around, Mt. 21:33; 27:28; met. to attach, bestow, 1 Cor. 12:23
In the original Greek the word is written: περιτίθημι
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of peritithemi (G4060) across the King James Bible.
Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country:
And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.
And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour; and our uncomely parts have more abundant comeliness.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G4060 (peritithemi) is a Greek word that means: to place around, put about or around, Mt. 21:33; 27:28; met. to attach, bestow, 1 Cor. 12:23 It appears 8 times in the King James Bible.
The word peritithemi (G4060) appears 8 times in the original Greek text.
Strong's G4060 is peritithemi, a Greek word defined as: to place around, put about or around, Mt. 21:33; 27:28; met. to attach, bestow, 1 Cor. 12:23. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
peritithemi is a Greek word found in the New Testament.