"a brow, eye-brow; the brow of a mountain, edge of a precipice, Lk. 4:29*"
Definition and meaning
a brow, eye-brow; the brow of a mountain, edge of a precipice, Lk. 4:29*
In the original Greek the word is written: ὀφρῦς
Historical context
Luke wrote as a historian addressing a Greek audience. He carefully interviewed eyewitnesses and arranged events in order. The social and economic realities he describes — Roman taxation, Jewish religious hierarchy, the marginalization of women and the poor — are consistent with first-century Judea under Roman administration.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of ophrys (G3790) across the King James Bible.
And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G3790 (ophrys) is a Greek word that means: a brow, eye-brow; the brow of a mountain, edge of a precipice, Lk. 4:29* It appears 1 times in the King James Bible.
The word ophrys (G3790) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G3790 is ophrys, a Greek word defined as: a brow, eye-brow; the brow of a mountain, edge of a precipice, Lk. 4:29*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
ophrys is a Greek word found in the New Testament.