"originally a ptcp (aor act ptcp nom sg neut) from ὀφείλω, used in NT as an interj. to introduce a wish that cannot be attained, O that! Would that! 1 Cor. 4:8; 2 Cor. 11:1; Gal. 5:12; Rev. 3:15*"
Definition and meaning
originally a ptcp (aor act ptcp nom sg neut) from ὀφείλω, used in NT as an interj. to introduce a wish that cannot be attained, O that! Would that! 1 Cor. 4:8; 2 Cor. 11:1; Gal. 5:12; Rev. 3:15*
In the original Greek the word is written: ὄφελον
Scripture references
These are the most notable occurrences of ophelon (G3785) across the King James Bible.
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
I would they were even cut off which trouble you.
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G3785 (ophelon) is a Greek word that means: originally a ptcp (aor act ptcp nom sg neut) from ὀφείλω, used in NT as an interj. to introduce a wish that cannot be attained, O that! Would that! 1 Cor. 4:8; 2 Cor. 11:1; Gal. 5:12; Rev. 3:15* It appears 4 times in the King James Bible.
The word ophelon (G3785) appears 4 times in the original Greek text.
Strong's G3785 is ophelon, a Greek word defined as: originally a ptcp (aor act ptcp nom sg neut) from ὀφείλω, used in NT as an interj. to introduce a wish that cannot be attained, O that! Would that! 1 . James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
ophelon is a Greek word found in the New Testament.