"a house, dwelling, an abode, Mt. 2:11; 7:24, 27; trop. the bodily abode of the soul, 2 Cor. 5:1; meton. a household, family, Mt. 10:13; 12:25; meton. goods, property, means, Mt. 23:13"
Definition and meaning
a house, dwelling, an abode, Mt. 2:11; 7:24, 27; trop. the bodily abode of the soul, 2 Cor. 5:1; meton. a household, family, Mt. 10:13; 12:25; meton. goods, property, means, Mt. 23:13
In the original Greek the word is written: οἰκία
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of oikia (G3614) across the King James Bible.
And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh.
Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever.
And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.
And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G3614 (oikia) is a Greek word that means: a house, dwelling, an abode, Mt. 2:11; 7:24, 27; trop. the bodily abode of the soul, 2 Cor. 5:1; meton. a household, family, Mt. 10:13; 12:25; meton. goods, property, means, Mt. 23:13 It appears 85 times in the King James Bible.
The word oikia (G3614) appears 85 times in the original Greek text.
Strong's G3614 is oikia, a Greek word defined as: a house, dwelling, an abode, Mt. 2:11; 7:24, 27; trop. the bodily abode of the soul, 2 Cor. 5:1; meton. a household, family, Mt. 10:13; 12:25; meton. . James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
oikia is a Greek word found in the New Testament.