"neither; μήτε ... μήτε, or μὴ ... μήτε, or μηδὲ ... μητέ, neither ... nor, Mt. 5:34, 35, 36; Acts 23:8; 2 Thess. 2:2; in NT also equivalent to μηδέ, not even, not so much as, Mk. 3:20"
Definition and meaning
neither; μήτε ... μήτε, or μὴ ... μήτε, or μηδὲ ... μητέ, neither ... nor, Mt. 5:34, 35, 36; Acts 23:8; 2 Thess. 2:2; in NT also equivalent to μηδέ, not even, not so much as, Mk. 3:20
In the original Greek the word is written: μήτε
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of mete (G3383) across the King James Bible.
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more than forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a promise from thee.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G3383 (mete) is a Greek word that means: neither; μήτε ... μήτε, or μὴ ... μήτε, or μηδὲ ... μητέ, neither ... nor, Mt. 5:34, 35, 36; Acts 23:8; 2 Thess. 2:2; in NT also equivalent to μηδέ, not even, not so much as, Mk. 3:20 It appears 18 times in the King James Bible.
The word mete (G3383) appears 18 times in the original Greek text.
Strong's G3383 is mete, a Greek word defined as: neither; μήτε ... μήτε, or μὴ ... μήτε, or μηδὲ ... μητέ, neither ... nor, Mt. 5:34, 35, 36; Acts 23:8; 2 Thess. 2:2; in NT also equivalent to μηδέ, n. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
mete is a Greek word found in the New Testament.