"to quench, cause to decay, fade, or wither; pass. to wither, waste away, met. to fade away, disappear, perish, Jas. 1:11*"
Definition and meaning
to quench, cause to decay, fade, or wither; pass. to wither, waste away, met. to fade away, disappear, perish, Jas. 1:11*
In the original Greek the word is written: μαραίνω
Scripture references
These are the most notable occurrences of maraino (G3133) across the King James Bible.
For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G3133 (maraino) is a Greek word that means: to quench, cause to decay, fade, or wither; pass. to wither, waste away, met. to fade away, disappear, perish, Jas. 1:11* It appears 1 times in the King James Bible.
The word maraino (G3133) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G3133 is maraino, a Greek word defined as: to quench, cause to decay, fade, or wither; pass. to wither, waste away, met. to fade away, disappear, perish, Jas. 1:11*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
maraino is a Greek word found in the New Testament.