"to kick, Acts 26:14*"
Definition and meaning
to kick, Acts 26:14*
In the original Greek the word is written: λακτίζω
Historical context
The Roman Empire provided infrastructure no previous civilization had built — roads, sea routes, a common language in Greek, and relative peace across the Mediterranean. Jewish synagogues existed in every major city, giving Paul a starting point everywhere he traveled. The early church had no buildings, no political power, no social standing — and spread faster than any movement in ancient history.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of laktizo (G2979) across the King James Bible.
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G2979 (laktizo) is a Greek word that means: to kick, Acts 26:14* It appears 2 times in the King James Bible.
The word laktizo (G2979) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G2979 is laktizo, a Greek word defined as: to kick, Acts 26:14*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
laktizo is a Greek word found in the New Testament.