"to roll; mid. to roll one’s self, to wallow, Mk. 9:20"
Definition and meaning
to roll; mid. to roll one’s self, to wallow, Mk. 9:20
In the original Greek the word is written: κυλίω
Historical context
The Gospel of Mark moves urgently — the word "immediately" appears over 40 times. It was written for a Roman audience familiar with power and action. Jesus is portrayed as a man who acts, heals, and commands authority that the Roman world had never seen from a Jewish teacher.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of kylio (G2947) across the King James Bible.
And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G2947 (kylio) is a Greek word that means: to roll; mid. to roll one’s self, to wallow, Mk. 9:20 It appears 1 times in the King James Bible.
The word kylio (G2947) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G2947 is kylio, a Greek word defined as: to roll; mid. to roll one’s self, to wallow, Mk. 9:20. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
kylio is a Greek word found in the New Testament.