"to utter a cry, Mt. 14:26; to exclaim, cry out, Mt. 9:27; Jn. 1:15; to cry for vengeance, Jas. 5:4; to cry in supplication, Rom. 8:15; Gal. 4:6"
Definition and meaning
to utter a cry, Mt. 14:26; to exclaim, cry out, Mt. 9:27; Jn. 1:15; to cry for vengeance, Jas. 5:4; to cry in supplication, Rom. 8:15; Gal. 4:6
In the original Greek the word is written: κράζω
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of krazo (G2896) across the King James Bible.
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David; they were sore displeased,
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G2896 (krazo) is a Greek word that means: to utter a cry, Mt. 14:26; to exclaim, cry out, Mt. 9:27; Jn. 1:15; to cry for vengeance, Jas. 5:4; to cry in supplication, Rom. 8:15; Gal. 4:6 It appears 58 times in the King James Bible.
The word krazo (G2896) appears 58 times in the original Greek text.
Strong's G2896 is krazo, a Greek word defined as: to utter a cry, Mt. 14:26; to exclaim, cry out, Mt. 9:27; Jn. 1:15; to cry for vengeance, Jas. 5:4; to cry in supplication, Rom. 8:15; Gal. 4:6. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
krazo is a Greek word found in the New Testament.