"to veil; mid. to veil one’s self, be veiled or covered, 1 Cor. 11:6, 7. In the pres act ind., 2nd sg, the personal ending σαι does not simplify as normal, κατακαυχᾶσαι*"
Definition and meaning
to veil; mid. to veil one’s self, be veiled or covered, 1 Cor. 11:6, 7. In the pres act ind., 2nd sg, the personal ending σαι does not simplify as normal, κατακαυχᾶσαι*
In the original Greek the word is written: κατακαλύπτω
Scripture references
These are the most notable occurrences of katakalypto (G2619) across the King James Bible.
For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G2619 (katakalypto) is a Greek word that means: to veil; mid. to veil one’s self, be veiled or covered, 1 Cor. 11:6, 7. In the pres act ind., 2nd sg, the personal ending σαι does not simplify as normal, κατακαυχᾶσαι* It appears 2 times in the King James Bible.
The word katakalypto (G2619) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G2619 is katakalypto, a Greek word defined as: to veil; mid. to veil one’s self, be veiled or covered, 1 Cor. 11:6, 7. In the pres act ind., 2nd sg, the personal ending σαι does not simplify as nor. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
katakalypto is a Greek word found in the New Testament.