"known, Jn. 18:15, 16, et al.; certain, incontrovertible, Acts 4:16; τὸ γνωστόν, that which is known or is cognizable, the unquestionable attributes, Rom. 1:19; subst. an acquaintance, Lk. 2:44; 23:49"
Definition and meaning
known, Jn. 18:15, 16, et al.; certain, incontrovertible, Acts 4:16; τὸ γνωστόν, that which is known or is cognizable, the unquestionable attributes, Rom. 1:19; subst. an acquaintance, Lk. 2:44; 23:49
In the original Greek the word is written: γνωστός
Historical context
Luke wrote as a historian addressing a Greek audience. He carefully interviewed eyewitnesses and arranged events in order. The social and economic realities he describes — Roman taxation, Jewish religious hierarchy, the marginalization of women and the poor — are consistent with first-century Judea under Roman administration.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of gnostos (G1110) across the King James Bible.
But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter.
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.
And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord.
Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G1110 (gnostos) is a Greek word that means: known, Jn. 18:15, 16, et al.; certain, incontrovertible, Acts 4:16; τὸ γνωστόν, that which is known or is cognizable, the unquestionable attributes, Rom. 1:19; subst. an acquaintance, Lk. 2:44; 23:49 It appears 14 times in the King James Bible.
The word gnostos (G1110) appears 14 times in the original Greek text.
Strong's G1110 is gnostos, a Greek word defined as: known, Jn. 18:15, 16, et al.; certain, incontrovertible, Acts 4:16; τὸ γνωστόν, that which is known or is cognizable, the unquestionable attributes, R. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
gnostos is a Greek word found in the New Testament.