"to cast or throw upon, Mk. 11:7; 1 Cor. 7:35; to lay on, apply to, Lk. 9:62; to put on, sew on, Mt. 9:16; Lk. 5:36; τὰς χεῖρας, to lay hands on, offer violence to, seize, Mt. 26:50; also, to lay hand to, undertake, commence, Acts 12:1; intrans. to rush, dash, beat into, Mk. 4:37;..."
Definition and meaning
to cast or throw upon, Mk. 11:7; 1 Cor. 7:35; to lay on, apply to, Lk. 9:62; to put on, sew on, Mt. 9:16; Lk. 5:36; τὰς χεῖρας, to lay hands on, offer violence to, seize, Mt. 26:50; also, to lay hand to, undertake, commence, Acts 12:1; intrans. to rush, dash, beat into, Mk. 4:37; to ponder, reflect on, Mk. 14:72; to fall to one’s share, pertain to, Lk. 15:12
In the original Greek the word is written: ἐπιβάλλω
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of epiballo (G1911) across the King James Bible.
No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.
And there arose a great storm of wind, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
And they laid their hands on him, and took him.
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G1911 (epiballo) is a Greek word that means: to cast or throw upon, Mk. 11:7; 1 Cor. 7:35; to lay on, apply to, Lk. 9:62; to put on, sew on, Mt. 9:16; Lk. 5:36; τὰς χεῖρας, to lay hands on, offer violence to, seize, Mt. 26:50; also, to lay hand ... It appears 18 times in the King James Bible.
The word epiballo (G1911) appears 18 times in the original Greek text.
Strong's G1911 is epiballo, a Greek word defined as: to cast or throw upon, Mk. 11:7; 1 Cor. 7:35; to lay on, apply to, Lk. 9:62; to put on, sew on, Mt. 9:16; Lk. 5:36; τὰς χεῖρας, to lay hands on, offer. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
epiballo is a Greek word found in the New Testament.