"to remind, put in remembrance, Rom. 15:15*"
Definition and meaning
to remind, put in remembrance, Rom. 15:15*
In the original Greek the word is written: ἐπαναμιμνῄσκω
Historical context
Paul wrote Romans from Corinth, one of the most important commercial cities in the empire. Rome had a Jewish population of around 50,000. The letter addresses real tensions between Jewish believers with centuries of Torah tradition and Gentile believers with no such background. Emperor Nero was on the throne. Within ten years he would execute both Paul and Peter.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of epanamimnesko (G1878) across the King James Bible.
Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G1878 (epanamimnesko) is a Greek word that means: to remind, put in remembrance, Rom. 15:15* It appears 1 times in the King James Bible.
The word epanamimnesko (G1878) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G1878 is epanamimnesko, a Greek word defined as: to remind, put in remembrance, Rom. 15:15*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
epanamimnesko is a Greek word found in the New Testament.