"to cleanse thoroughly, Lk. 3:17*"
Definition and meaning
to cleanse thoroughly, Lk. 3:17*
In the original Greek the word is written: διακαθαίρω
Historical context
Luke wrote as a historian addressing a Greek audience. He carefully interviewed eyewitnesses and arranged events in order. The social and economic realities he describes — Roman taxation, Jewish religious hierarchy, the marginalization of women and the poor — are consistent with first-century Judea under Roman administration.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of diakathairo (G1244) across the King James Bible.
And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G1244 (diakathairo) is a Greek word that means: to cleanse thoroughly, Lk. 3:17* It appears 2 times in the King James Bible.
The word diakathairo (G1244) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G1244 is diakathairo, a Greek word defined as: to cleanse thoroughly, Lk. 3:17*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
diakathairo is a Greek word found in the New Testament.