"to lead by the hand, Acts 9:8; 22:11*"
Definition and meaning
to lead by the hand, Acts 9:8; 22:11*
In the original Greek the word is written: χειραγωγέω
Historical context
The Roman Empire provided infrastructure no previous civilization had built — roads, sea routes, a common language in Greek, and relative peace across the Mediterranean. Jewish synagogues existed in every major city, giving Paul a starting point everywhere he traveled. The early church had no buildings, no political power, no social standing — and spread faster than any movement in ancient history.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of cheiragogeo (G5496) across the King James Bible.
And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G5496 (cheiragogeo) is a Greek word that means: to lead by the hand, Acts 9:8; 22:11* It appears 2 times in the King James Bible.
The word cheiragogeo (G5496) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G5496 is cheiragogeo, a Greek word defined as: to lead by the hand, Acts 9:8; 22:11*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
cheiragogeo is a Greek word found in the New Testament.