"on the ground, to the earth, Jn. 9:6; 18:6*"
Definition and meaning
on the ground, to the earth, Jn. 9:6; 18:6*
In the original Greek the word is written: χαμαί
Historical context
John wrote for an audience familiar with both Jewish Scripture and Greek philosophy. The logos — the Word — was a term Greek philosophers used for the rational principle underlying the universe. John takes that concept and says: that logos became a person and lived among us. Crucifixion was the Roman execution method designed to maximize public humiliation, reserved for slaves and rebels.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of chamai (G5476) across the King James Bible.
When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G5476 (chamai) is a Greek word that means: on the ground, to the earth, Jn. 9:6; 18:6* It appears 2 times in the King James Bible.
The word chamai (G5476) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G5476 is chamai, a Greek word defined as: on the ground, to the earth, Jn. 9:6; 18:6*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
chamai is a Greek word found in the New Testament.