"to wipe off; mid. to wipe off one’s self, Lk. 10:11*"
Definition and meaning
to wipe off; mid. to wipe off one’s self, Lk. 10:11*
In the original Greek the word is written: ἀπομάσσω
Historical context
Luke wrote as a historian addressing a Greek audience. He carefully interviewed eyewitnesses and arranged events in order. The social and economic realities he describes — Roman taxation, Jewish religious hierarchy, the marginalization of women and the poor — are consistent with first-century Judea under Roman administration.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of apomasso (G631) across the King James Bible.
Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G631 (apomasso) is a Greek word that means: to wipe off; mid. to wipe off one’s self, Lk. 10:11* It appears 1 times in the King James Bible.
The word apomasso (G631) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G631 is apomasso, a Greek word defined as: to wipe off; mid. to wipe off one’s self, Lk. 10:11*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
apomasso is a Greek word found in the New Testament.