"to cast or throw off, cast aside, Mk. 10:50; Heb. 10:35*"
Definition and meaning
to cast or throw off, cast aside, Mk. 10:50; Heb. 10:35*
In the original Greek the word is written: ἀποβάλλω
Historical context
The Gospel of Mark moves urgently — the word "immediately" appears over 40 times. It was written for a Roman audience familiar with power and action. Jesus is portrayed as a man who acts, heals, and commands authority that the Roman world had never seen from a Jewish teacher.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of apoballo (G577) across the King James Bible.
And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G577 (apoballo) is a Greek word that means: to cast or throw off, cast aside, Mk. 10:50; Heb. 10:35* It appears 2 times in the King James Bible.
The word apoballo (G577) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G577 is apoballo, a Greek word defined as: to cast or throw off, cast aside, Mk. 10:50; Heb. 10:35*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
apoballo is a Greek word found in the New Testament.