"to deny, disown, Mt. 26:34; to renounce, disregard, Mt. 16:24"
Definition and meaning
to deny, disown, Mt. 26:34; to renounce, disregard, Mt. 16:24
In the original Greek the word is written: ἀπαρνέομαι
Historical context
Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of aparneomai (G533) across the King James Bible.
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.
And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G533 (aparneomai) is a Greek word that means: to deny, disown, Mt. 26:34; to renounce, disregard, Mt. 16:24 It appears 13 times in the King James Bible.
The word aparneomai (G533) appears 13 times in the original Greek text.
Strong's G533 is aparneomai, a Greek word defined as: to deny, disown, Mt. 26:34; to renounce, disregard, Mt. 16:24. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
aparneomai is a Greek word found in the New Testament.