"to sigh, groan deeply, Mk. 8:12*"
Definition and meaning
to sigh, groan deeply, Mk. 8:12*
In the original Greek the word is written: ἀναστενάζω
Historical context
The Gospel of Mark moves urgently — the word "immediately" appears over 40 times. It was written for a Roman audience familiar with power and action. Jesus is portrayed as a man who acts, heals, and commands authority that the Roman world had never seen from a Jewish teacher.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of anastenazo (G389) across the King James Bible.
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G389 (anastenazo) is a Greek word that means: to sigh, groan deeply, Mk. 8:12* It appears 1 times in the King James Bible.
The word anastenazo (G389) appears 1 times in the original Greek text.
Strong's G389 is anastenazo, a Greek word defined as: to sigh, groan deeply, Mk. 8:12*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
anastenazo is a Greek word found in the New Testament.