"to receive, as opposed to shunning or refusing; to receive with hospitality, Acts 28:7; to embrace a proffer or promise, Heb. 11:17*"
Definition and meaning
to receive, as opposed to shunning or refusing; to receive with hospitality, Acts 28:7; to embrace a proffer or promise, Heb. 11:17*
In the original Greek the word is written: ἀναδέχομαι
Historical context
The Roman Empire provided infrastructure no previous civilization had built — roads, sea routes, a common language in Greek, and relative peace across the Mediterranean. Jewish synagogues existed in every major city, giving Paul a starting point everywhere he traveled. The early church had no buildings, no political power, no social standing — and spread faster than any movement in ancient history.
The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.
Scripture references
These are the most notable occurrences of anadechomai (G324) across the King James Bible.
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son,
Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.
Free to start · Disciple $4.99/mo · Shepherd $9.99/mo
Common questions
Strong's G324 (anadechomai) is a Greek word that means: to receive, as opposed to shunning or refusing; to receive with hospitality, Acts 28:7; to embrace a proffer or promise, Heb. 11:17* It appears 2 times in the King James Bible.
The word anadechomai (G324) appears 2 times in the original Greek text.
Strong's G324 is anadechomai, a Greek word defined as: to receive, as opposed to shunning or refusing; to receive with hospitality, Acts 28:7; to embrace a proffer or promise, Heb. 11:17*. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.
anadechomai is a Greek word found in the New Testament.