Refiner Word Study agapao (G25)
G25  ·  Greek  ·  Strong's Concordance
ἀγαπάω
agapao
109 occurrences in Scripture Greek

"to love, value, esteem, feel or manifest generous concern for, be faithful towards; to delight in, to set store upon, Rev. 12:11"

Study agapao in Refiner Open Bible study app

Definition and meaning

What does agapao mean in Greek?

109
Occurrences in Scripture
G25
Strong's number
Greek
Original language

to love, value, esteem, feel or manifest generous concern for, be faithful towards; to delight in, to set store upon, Rev. 12:11

In the original Greek the word is written: ἀγαπάω

Historical context

What was happening when this word was written?

Roman-Occupied Judea (c. 4 BC-AD 30)

Rome had controlled Judea since 63 BC. Herod the Great rebuilt the Temple into one of the most magnificent structures in the ancient world — and simultaneously murdered members of his own family. The common people paid multiple layers of taxation and were politically powerless. Into that world a carpenter from Galilee began teaching that the kingdom of God had arrived.

The people who first heard this word were not reading a book — they were living through empires, oppression, exile, and covenant. Every word carried the weight of that reality. Understanding it changes how you read Scripture.

Scripture references

Top 10 Bible verses with agapao

These are the most notable occurrences of agapao (G25) across the King James Bible.

Matthew 5:43

Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.

Matthew 5:44

But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

Matthew 5:46

For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Matthew 6:24

No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

Matthew 19:19

Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

Matthew 22:37

Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.

Matthew 22:39

And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

Mark 10:21

Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

Mark 12:30

And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment.

Mark 12:31

And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.

Go deeper with agapao

Refiner gives you the full lexicon entry, AI-powered verse insight, historical commentary, cross-references, and voice study — all in one place.

Mounce & Brown-Driver-Briggs lexicons
AI Deep Insight on every verse
Historical commentary
Cross-references across Scripture
Voice Study mode
Study agapao in Refiner →

Free to start  ·  Disciple $4.99/mo  ·  Shepherd $9.99/mo

Common questions

Frequently asked questions about agapao

What does agapao mean in Greek?

Strong's G25 (agapao) is a Greek word that means: to love, value, esteem, feel or manifest generous concern for, be faithful towards; to delight in, to set store upon, Rev. 12:11 It appears 109 times in the King James Bible.

How many times does agapao appear in the Bible?

The word agapao (G25) appears 109 times in the original Greek text.

What is Strong's number G25?

Strong's G25 is agapao, a Greek word defined as: to love, value, esteem, feel or manifest generous concern for, be faithful towards; to delight in, to set store upon, Rev. 12:11. James Strong catalogued this in his 1890 concordance to help English readers study the original languages of the Bible.

Is agapao in the Old Testament or New Testament?

agapao is a Greek word found in the New Testament.